Picture your company as a tree. The roots are the foundation, what you did to build your image and the company itself. Then you developed the trunk; your company began to grow and become stronger in order to withstand the harsh corporate winter. Now that spring has arrived, in what direction do you want your branches to grow? We heard that your business is growing a lot. Congratulations!! After all that hard work, you deserve it. The next step is… to keep growing. Once you’ve set down your roo...
First of all, let’s get one thing straight: languages do not make a translator. They are part and parcel of our work, but on their own they’re not enough. To become a true professional translator and provide a quality service you need years of experience and must learn the tools of the trade. But that’s not all! Certain subjects in translation require even more specialized tools and knowledge. Translating an adventure novel is not the same as a legal document. Similarly, translating a medical ...
It doesn't matter when, it doesn't matter where An urgent translation may be lurking there It’s Tuesday. You’re casually filling reports at the office. It looks like it’s going to be another peaceful day, but then… Boom! Angela, from International Sales, bursts into your office and slams a pile of papers down onto your desk saying: “We need an urgent translation. It’s due tomorrow!” Aw jeez. An urgent translation of this forest-worth of papers? It’s true that you are the most multilingual pe...
Welcome to the last installment of our three-part series on different types of translators. We've broken them down according to how they work. In Part I we looked at freelance translators, the hardworking pillars that hold up our profession. And in Part II we tackled the dynamic and organized translation agencies. To finish it off, we’re going to discuss the pros and cons of a Language Service Provider (hey, that’s us!). At the risk of sounding like a broken record, we want to reiterate that all...